Waarom informele taal leren?
Je hebt al veel tijd en energie geïnvesteerd om (officieel) Nederlands te leren. Misschien vraag je je af waarom je daarnaast ook nog de informele spreektaal zou leren? Goede vraag!
✨ Allereerst omdat het PLEZANT is! Ontdekken hoe mensen echt praten en hoe je authentieker en natuurlijker kunt klinken, dat is fascinerend, niet?
✨ Tussentaal is OVERAL! Het is de taal die we gebruiken onder vrienden en familie, maar ook met onze collega’s, buren, zelfs bij de bakker of de kapper. We gebruiken deze taal om de afstand tussen ons en de ander te verkleinen, om een warmer contact te hebben.
✨ Voor de meeste Vlamingen, vooral de jongeren, is tussentaal hun echte moedertaal, en het heeft een heel speciaal plekje in ons hart. Het is de taal die we gebruiken om onze emoties te uiten, om grappen te maken. Het is de taal die we spreken als we spontaan zijn.
✨ De meeste Vlaamse films en tv-series zijn in tussentaal. Je zult ze eindelijk kunnen begrijpen zonder ondertitels!
✨ Er is iets magisch aan het kennen van deze informele taal als taalleerder. Ik zie het elke keer. Opeens zien mensen je met andere ogen. Je wordt ineens veel meer als insider beschouwd. Het maakt niet uit of je fouten maakt of een accent hebt.
✨ Je zult meer authentieke gesprekken en connecties met mensen hebben, en ze zullen je graag helpen nieuwe woorden en uitdrukkingen te ontdekken zodra ze zich bewust zijn van je interesse in informele taal.
Ben je klaar om te beginnen?
Schrijf je in voor onze gratis 10 lessen over Vlaamse spreektaal!
Ontdek hoe je kan praten zoals een native speaker zonder te klinken als een handboek.
Krijg tips & tricks om Vlamingen beter te begrijpen en om meer op je gemak te zijn in een Vlaamse omgeving.
Bij elke les krijg je een audiofragment om je te helpen met de uitspraak!
Bedankt!
Je krijgt zo dadelijk een e-mail om je te vragen je inschrijving te bevestigen.
Zie je de e-mail niet direct? Kijk dan even in je spamfolder.
Ben je een beginner? Dan is een van onze survivalguides misschien iets voor jou!
Ben je op je werk omringd door Vlamingen en wil je graag wat meer op je gemak Nederlands met hen praten?
Check onze “Survival Guide for the office”!
Heb je een Vlaamse partner of gaan je kinderen naar een Vlaamse school?
Check onze “Survival Guide for Parents and Partners”!
Ben je een internationale student en doe je een Erasmus, master of PhD aan een Vlaamse universiteit? Wil je graag klinken als een local wanneer je iets bestelt of babbelt met je Vlaamse studiegenoten?
Check onze “survival guide for international students”!